Problema con Cross y longitud Este / longitud Oeste. Aviso a navegantes
Para una reciente excursión a Canarias preparé unos tracks y waypoints con QMapShack (1.16.1) sobre Linux Ubuntu 22.04 y los cargué en mi Cross (5.8.4) mediante «Enviar al dispositivo». Todo parecia correcto en el ordenador pero en la pantalla del Cross tanto los waypoints como los tracks aparecen con la longitud errónea (longitud positiva / Este en lugar de negativa / Oeste) y por tanto completamente desplazados respecto del mapa.
Editando la posición de los waypoints en Cross (de Este a Oeste) cuando se transfieren a QMapShack vuelven a aparecer con longitud positiva (Este).
Enviando con Land (9.0.1) el problema no aparece. Tampoco si se copian los archivos directamente del ordenador al Cross utilizando un administrador de archivos.
Aparentemente existe un problema en la transmisión QMapShack-Cross que no gestiona adecuadamente las longitudes negativas como longitudes Este.
A tener en cuenta
Saludos
Xavier
-
Good morning,
Direct export (via USB cable) between Qms and a TwoNav GPS transfers a file in *.trk format to the TwoNav GPS.
Qms works in a proprietary format and naturally exports in *.gpx format
Your problem is due to the *.trk format exported by QMS, the syntax of the fields does not exactly correspond to the syntax of the *.trk format of TwoNav.
- *.trk create by Qms (one line for one track point)
- T A 48.360200ºN -3.742078ºW 01-Jan-1970 00:00:00.000 s 195 0.000000 ....
- *.trk create by land
- T A 49.95275142ºN 3.41306269ºE 07-DEC-23 14:41:52.000 s 129.430862 .......
- Several differences misunderstood by TwoNav software : Space , sign, etc...
Try with the most recent version of Qms (17) but I have not seen any evolution in this aspect in the update, since this version is essentially for the IOS universe I always use (16) .
For the rest I never use this method of file transfer, I always export in *.GPX format the Qms folder containing the track, the Wpt or the Road Book, using the "Export to gpx" function and the destination is always the /data folder of Land (Compe GPS) then synchronization is done via GoCloud (either on the GoCloud page) or the Land menu. But you can also use the "Export to gpx" function and choose the GPS /data folder as the destination if the GPS is connected by the USB cable.
The interest in my case is an identical tree structure and classification of files for QMS, Land and my GPS. Everything is stored the same way regardless of the tool.
If you have taken care to import the TwoNav icon library into Qms, the WayPoints and Road Book points are correct in the GPS (and Land), they will have an icon recognized by the GPS.
If before synchronizing the GoCloud to the GPS the file is opened and saved by Land, it remains usable but will be slightly modified by Land. The Wpts change place in the file and their icon becomes opaque (Transparent with the original *.gpx file from Qms).
Qms Road Book *.gpx format in a TwoNav GPS screen Shot take in situ during check after a new update.
Some errors on the altitude of the file in the case of these tests the GPS nor the tools are to blame
Best regards
-
Traduzco la recomendación de Thierry por si os puede ser útil:
«... Exportar en formato *.GPX la carpeta de QmapShack que contiene el track, el Wpt o el Road Book, usando la función "Exportar a gpx" y que el destino sea la carpeta /data de Land (Compe GPS) y luego sincronizar via GoCloud (ya sea en la página de GoCloud) o en el menú Land... »
Dado que yo no trabajo con Land, prefiero usar la segunda posibilidad:«Usar la función "... Exportar a gpx y elegir la carpeta GPS/datos como destino si el GPS está conectado mediante el cable USB.... »
Con estas opciones obtiene «... una estructura de árbol idéntica y una clasificación de archivos para QMS, Land y mi GPS. Todo se almacena de la misma manera independientemente de la herramienta.»
Saludos
Xavier
Bitte melden Sie sich an, um einen Kommentar zu hinterlassen.
Kommentare
3 Kommentare